Конспект "Юмор и сатира в рассказе А.П.Чехова "Толстый и тонкий". (6 класс)

Конспект "Юмор и сатира в рассказе А.П.Чехова "Толстый и тонкий". (6 класс)

Цель: дать представление об особенностях таланта А.П.Чехова на примере анализа рассказа «Толстый и тонкий.

повторить терминологию, связанную с юмором и сатирой;

познакомить с терминами «деталь», «литота»;

учить разбираться в видах смешного;

учиться анализировать прозаический текст;

развивать мышление, внимание, речь;

воспитывать самоуважение, чувство собственного достоинства, неприязнь к чинопочитанию.

Ход работы.

1. Организационный момент

- В «его рассказах каждый может найти что-нибудь такое, что пережил и сам», «читатель непременно увидит себя и свои мысли». Такую высокую оценку Л.Н.Толстой дал творчеству … А.П.Чехова. Нас ждёт краткая встреча с уникальным талантом великого русского писателя-классика .

Настраиваются на урок. Записывают: «А.П.Чехов».

Актуализация знаний. Проверка домашнего задания.

- Псевдоним, юмор, врач, Чехонте, Мелехово. Какую связь эти слова имеют с жизнью и творчеством Чехова?

- Послушаем сообщение об Антоне Павлович Чехове. (с.273-277, дополнительные источники).

- Сделаем вывод: А.П.Чехов в восприятии современников – человек . умный, весёлый, трудолюбивый, жизнерадостный, талантливый.

Выступают перед аудиторией сверстников с сообщениями, слушают, формулируют вывод.

Формулирование темы и целей урока

- В чём особенность таланта писателя? Определим тему. (Юмор и сатира в рассказе «Толстый и Тонкий»).

- Какие цели поставим перед собой?

(Проанализировать рассказ и найти приметы юмора и сатиры в нём).

- Сделать вывод: «Толстый и Тонкий» юмористический рассказ или сатирический?

формулируют тему и цели урока.

Работа с литературоведческими терминами.

1. Небольшое по объёму прозаическое произведение, в основе сюжета которого один случай из жизни одного героя.

2. В переводе с английского означает «настроение», вид смешного, при котором автор смеётся по-доброму, весело, дружелюбно и выражает личное отношение к предмету смеха.

3. Вид смешного, при котором автор высмеивает порок с целью его искоренения, смех отличается язвительностью, резкостью.

4. Художественное преувеличение.

(Рассказ, юмор, сатира, гипербола).

- Определим, как соотносятся между собой сатира и юмор.

(Смех злой и смех добрый)

Повторяют термины, обогащают лексикон.

Знакомство с рассказом. Прослушивание фонохрестоматии.

- Какой приём использует автор в названии рассказа? (Антитеза)

- Предположим, о чём будет рассказ? С какой целью написан? (Иллюстрация с.279).

- Смешно или грустно после прочтения рассказа?

Слушают актёрскую речь как образец выразительного чтения, дают эмоциональную оценку услышанному.,

4. Работа с текстом.

1. Разделим текст на части. План.

1. Приятная и неожиданная встреча.

2. Разговор о жизни.

3. Расставание «друзей».

2. Выразительное чтение и анализ первой части. Приятная и неожиданная встреча.

1) Язык Чехова лаконичен и ёмок.

Деталь – маленькая предметная подробность, несущая важную смысловую нагрузку.

- Где произошла встреча?

- Какие детали выбраны для создания портретов героев? Каков их смысл?

(Запахи: херес - сорт дорогого виноградного вина, флёрдоранж - цветочный одеколон (цитрусовый) – ветчина и кофейная гуща (остаток). Бедный – богатый).

2) Докажите текстом, что встреча была приятной. (Толстый первый окликнул: «Голубчик мой!», Тонкий: «Миша! Друг детства!» «Троекратно облобызались», «глаза, полные слёз», «Оба приятно ошеломлены»: радость, восторг, искренность).

2. Самостоятельное чтение второй части: Разговор о жизни. Викторина.

- Как построена вторая часть рассказа? (Диалог).

- О чём разговор друзей? (Вспоминают детство, говорят о настоящем).

- Кто больше говорит? Почему?

«Красавец», «душонок и щёголь» в гимназии – Толстый (любил наряжаться, франт, милый, приятный в обхождении)

Кличка Толстого в гимназии. ( Герострат ) Почему? (Хулиганил: казённую книжку папироской прожёг). Г ерострат – поджигатель (Древняя Греция, сжёг храм Артемиды);

3) Кличка Тонкого. ( Эфиальт ) Эфиальт - предатель ;

Почему? (Ябедничать любил).

4) Кто такая «Луиза, урождённая Ванценбах», лютеранка? (Жена) Лютеранка – вероисповедание (Германия)

Как звали сына Тонкого? Нафанаил (Библ.) – перевод «дар Божий»

Что Тонкий делает из дерева? ( Портсигары )

Как делает портсигары? (Приватно – неофициально).

До какого чина дослужился Тонкий? Награды?

(Коллежский асессор – 8 класс табели о рангах (Ваше высокоблагородие), Станислав – самый низший из орденов, награждались чиновники);

Должность, которую займёт Тонкий. ( Столоначальник – начальник отделения в государственном учреждении ).

Как Толстый смотрит на друга? (восторженно)

Какой чин имеет Толстый?

(Тайный советник - один из высших рангов чиновников, 4 класс (генерал).

- Какими эпитетами определим поведение Толстого? (Солидно, искренне).

- Чем неприятен Тонкий? (Много говорит, жалуется на жизнь (не так уж плоха), тщеславится происхождение жены и именем сына (повторяет), суетливый).

3. Практическая работа по третьей части. Расставание «друзей».

-Выразительно прочитаем рассказ, начиная с кульминации и сравним поведение героев.

Изменения в поведении героев.

Побледнел, окаменел, искривилось улыбкой, «Съёжился, сгорбился, сузился» (литота), «хи-хи-с», захихикал,

пожал три пальца, поклонился всем туловищем, захихикал.

Поморщился, стошнило, отвернулся, подал руку на прощание

Ваше превосходительство (3 раза), «вышли в вельможи-с»

«Мы с тобой друзья детства»

- Какое чувство вызывает Тонкий? (Стыд за самоунижение бедного человека перед богатым, сам унижается, по доброй воле, никакого самоуважения, собственного достоинства).

- Как объяснить, что с ним произошло? (Растерянность, униженность, подобострастие, (междометие с – рабская почтительность), заискивание. Суть его характера – чинопочитание . Пока не знал, кто его товарищ, был человеком, пусть и не очень приятным. Как узнал, стал «чиновником» : видит не друга, а большого начальника).

- Какой эпитет использует Чехов, чтобы ещё раз подчеркнуть суть характера Тонкого? (Почтительной кислоты). - Какие чувства испытывает Толстый в конце встречи? (Негодование, брезгливость).

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎