Ветеринарно-санитарные правила по профилактике и борьбе с зооантропонозными дерматомикозами (дерматофитозами)

Ветеринарно-санитарные правила по профилактике и борьбе с зооантропонозными дерматомикозами (дерматофитозами)

На основании абзаца пятого статьи 9 Закона Республики Беларусь от 2 июля 2010 года «О ветеринарной деятельности» в редакции Закона Республики Беларусь от 24 октября 2016 года и подпункта 5.2 пункта 5 Положения о Министерстве сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 29 июня 2011г. №867 «О некоторых вопросах Министерства сельского хозяйства и продовольствия», Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые Ветеринарно-санитарные правила по профилактике и борьбе с зооантропонозными дерматомикозами (дерматофитозами).

2. Настоящее постановление вступает в силу с 17 января 2011 г.

УТВЕРЖДЕНО Постановление Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь 26.10.2010 № 65

Ветеринарно-санитарные правила по профилактике и борьбе с зооантропонозными дерматомикозами (дерматофитозами)

ГЛАВА 1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1. Настоящими Ветеринарно-санитарными правилами по профилактике и борьбе с зооантропонозными дерматомикозами (дерматофитозами) (далее – Правила), разработанными в соответствии с Законом Республики Беларусь от 2 июля 2010 года «О ветеринарной деятельности» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 170, 2/1713; Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 01.11.2016, 2/2436), устанавливаются обязательные для соблюдения требования к безопасности работ и услуг, связанных с содержанием, выращиванием, разведением, перемещением, реализацией, убоем животных, утилизацией, захоронением, уничтожением трупов животных, направленные на профилактику и борьбу с зооантропонозными дерматомикозами (дерматофитозами).

2. Настоящие Правила обязательны для исполнения на территории Республики Беларусь субъектами хозяйствования независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности, государственными органами и иными организациями, физическими лицами, в том числе индивидуальными предпринимателями.

3. В настоящих Правилах применяются термины и их определения в значениях, установленных Законом Республики Беларусь «О ветеринарной деятельности», а также следующие термины и их определения:

  • восприимчивые к дерматомикозам виды животных – виды животных, способные отвечать на внедрение, размножение и жизнедеятельность грибов-дерматофитов родов Trichophyton и Microsporum;
  • неблагополучный по дерматофитозам объект – населенный пункт, животноводческая ферма, пастбище, урочище, скотопрогонная трасса, на территории которых обнаружен эпизоотический очаг дерматофитоза, независимо от срока давности его возникновения;
  • благополучный по дерматофитозам объект – населенный пункт, животноводческая ферма, пастбище, урочище, скотопрогонная трасса, на территории которых не обнаружен эпизоотический очаг дерматофитоза.

ГЛАВА 2 МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРОФИЛАКТИКЕ ЗООАНТРОПОНОЗНЫХ ДЕРМАТОМИКОЗОВ

4. Мероприятия по профилактике зооантропонозных дерматомикозов среди домашних, сельскохозяйственных, цирковых и служебных животных включают:

  • выявление и своевременное комплексное оздоровление очагов дерматомикозов;
  • контроль государственной ветеринарной службой Республики Беларусь объектов повышенного риска заражения дерматомикозами;
  • мониторинг эпизоотической обстановки по дерматомикозам;
  • предупреждение заноса и распространения дерматомикозов среди животных и специфическую профилактику трихофитии крупного рогатого скота;
  • ветеринарно-санитарное просвещение населения по вопросам профилактики заражения и распространения дерматомикозов, а также правилам содержания и ухода за домашними и сельскохозяйственными животными.

5. Выявление и своевременное комплексное оздоровление очагов дерматомикозов обеспечивается:

  • осмотром кожных покровов домашних и сельскохозяйственных животных при обращении за ветеринарной помощью или при получении информации из территориальной кожно-венерологической организации (кожно-венерологический кабинет, диспансер, отделение) о случаях выявления зоонозных дерматомикозов среди местных жителей;
  • лабораторным микологическим исследованием животных с клиническими признаками дерматомикозов и животных восприимчивых видов контактировавших с больным животных на территории очага;
  • лечением или эвтаназией больных дерматомикозами животных;
  • регистрацией всех выявленных случаев дерматомикозов в первичной ветеринарной учетно-отчетной документации;
  • информированием специалистов территориальных кожно-венерологических и санитарно-эпидемиологических организаций о выявлении очагов зоонозных дерматомикозов;
  • текущей и заключительной дезинфекцией в очагах;
  • контролем эффективности оздоровления очагов дерматомикозов.

6. Лабораторное микологическое исследование патологического материала от животных с клиническими признаками дерматофитозов проводится областными и межрайонными ветеринарными лабораториями, областными, районными, городскими (городов областного и районного подчинения), районными в городах ветеринарными станциями, руководствуясь методическими указаниями по лабораторной диагностике дерматофитозов животных.

7. При установлении диагноза дерматомикоза у домашнего животного извещение об очаге с указанием адреса, контактных телефонов и количества лиц, в нем проживающих, по телефону в течение двенадцати часов и в письменном виде в течение трех дней передается в территориальные центр гигиены и эпидемиологии (центр дезинфекции и стерилизации) и кожно-венерологическую организацию.

При установлении диагноза у бродячих животных, отловленных в соответствии с Положением о порядке деятельности организаций по отлову, отстрелу, содержанию и эвтаназии безнадзорных животных в Республике Беларусь, утвержденным постановлением Министерства жилищно-коммунального хозяйства Республики Беларусь от 29 декабря 2001 г. № 23 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., № 15, 8/7708), – в территориальный центр гигиены и эпидемиологии.

8. Больное животное изолируют от других восприимчивых животных и лечат. Контакт с людьми ограничивают лицами, осуществляющими его кормление и лечение. Выгул домашних кошек на весь период лечения запрещен; выгул собак допускается в местах, изолированных от восприимчивых животных и людей.

9. В случае невозможности изоляции больного животного, ограничения его контактов с людьми или проведения полноценного этиотропного лечения, животное подлежит изъятию и эвтаназии.

10. Специалист в области ветеринарии, установивший диагноз дерматомикоза, обязан разъяснить владельцу животного:

  • об опасности контакта больного животного с детьми в возрасте до 14 лет (наиболее уязвимая для грибковых заболеваний возрастная группа), с лицами, включенными в Перечень профессий и инфекционных заболеваний, при которых носители возбудителей инфекционных заболеваний представляют опасность для окружающих, утвержденный постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 12 июля 2012 г. № 96 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 14.08.2012, 8/26255), а также со здоровыми домашними животными, восприимчивыми к дерматомикозам;
  • о необходимости создания на период лечения условий для разобщения больного животного с проживающими в доме (квартире) людьми или здоровыми животными восприимчивых видов, поддержания в очаге текущего дезинфекционного режима, согласно главе 3 настоящих Правил;
  • о необходимости двукратного обследования в кожно-венерологической организации всех лиц, проживающих в очаге с больным животным: в первые три дня после установления специалистом в области ветеринарии диагноза на дерматомикоз и через максимальный инкубационный период, характерный для выявленного микоза (при микроспории – 1,5 месяца, трихофитии – 2 месяца), после выздоровления животного, – соответствующая информация о дате выявления очага дерматомикоза и дате выздоровления животного после лечения передается из районной, городской ветеринарной станции в кожно-венерологическую организацию.

11. Критерием выздоровления животного является завершенный курс этиотропной терапии, подтвержденный тремя отрицательными микологическими исследованиями, проведенными с интервалом не менее трех дней.

12. Ветеринарный осмотр животного (животных) в очаге дерматомикоза осуществляется в течение трех суток с момента получения извещения из кожно-венерологической организации:

  • выявленного больного животного – после окончания курса этиотропной терапии, до получения трех последовательных отрицательных анализа на грибы с интервалом не менее трех дней;
  • здорового (контактировавшего с больными людьми или животными) – через максимальный инкубационный период после проведения в очаге заключительной дезинфекции.

Результаты осмотров передаются из организации, проводившей ветеринарный осмотр животного, в кожно-венерологическую организацию, направившую извещение, по телефону и в письменном виде.

13. Очаг дерматомикоза считается оздоровленным после изоляции или выздоровления всех больных (людей, животных), проведения заключительной дезинфекции и однократного отрицательного контрольного осмотра контактных (людей, животных) через максимальный инкубационный период, характерный для установленного вида микоза.

14. Обследованию подлежат следующие объекты повышенного риска заражения дерматомикозами: животноводческие комплексы, зверофермы, питомники, конно-спортивные школы, ипподромы, цирки, зоопарки и другие организации, где содержатся или используются животные, а также площадки для выгула домашних собак, вольеры для содержания отловленных бродячих животных и скотомогильники.

15. Мониторинг эпизоотической обстановки по микроспории и трихофитии осуществляется в показателях пораженности на основании результатов ветеринарного обследования домашних животных при обращении за ветеринарной помощью и при целевом осмотре на дерматомикозы отловленных бродячих и безнадзорных животных.

16. В случае ухудшения по данным мониторинговых наблюдений в течение двух лет эпидемической и (или) эпизоотической обстановки по дерматомикозам, Главные государственные санитарные врачи областей и главные государственные ветеринарные врачи районов, городов – главные государственные ветеринарные инспекторы районов, городов составляют пятилетний комплексный план профилактики и борьбы с грибковыми заболеваниями с привлечением всех заинтересованных организаций.

Комплексные планы разрабатываются и утверждаются местными исполнительными и распорядительными органами по согласованию с областными исполнительными комитетами. Ими же по мере необходимости, но не реже одного раза в год, заслушивается отчет о выполнении комплексных планов.

ГЛАВА 3 ДЕЗИНФЕКЦИЯ В ОЧАГАХ ДЕРМАТОМИКОЗОВ

17. Дезинфекцию при дерматофитозах проводят в соответствии с Ветеринарно-санитарными правилами проведения ветеринарной дезинфекции, утвержденными постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 29 августа 2013 г. № 758 «О дополнительных мерах по ликвидации и недопущению распространения африканской чумы свиней и других опасных болезней животных» (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 10.09.2013, 5/37741).

21. При дерматофитозах кошек и собак, содержащихся в квартирах или питомниках:

21.1. квартиру, в которой находится больное животное, содержат в чистоте, обращая особое внимание на места общего пользования (ванная комната, кухня, туалет, коридор, вестибюль и другие);

21.2. ванну тщательно промывают горячей водой с мылом, а затем ополаскивают кипятком или обрабатывают дезинфицирующими средствами, допущенными к применению в установленном законодательством порядке, по режимам, эффективным против дерматофитов (далее – дезинфицирующие средства);

21.3. комната или помещение, где находится больная дерматомикозом кошка или собака, подвергается регулярной влажной обработке, для чего выделяется отдельный уборочный инвентарь и необходимая ветошь;

21.4. больному животному выделяют определенное место (угол) и подстилку, не допуская пребывания его в жилых комнатах, коридоре, кухне, на постелях и на мягкой мебели; следует исключить контакт с другими животными и особенно с детьми;

21.5. мебель подвергают влажной уборке горячей водой с мылом и содой и другими моющими средствами;

21.6. мягкую мебель очищают пылесосом с последующим обеззараживанием матерчатого сборника в растворах дезинфицирующих средств; после этого затягивают полиэтиленовой пленкой, которую легко обработать дезинфицирующими средствами;

21.7. верхняя одежда владельцев, чехлы с мебели, постельные принадлежности обеззараживаются путем пятикратного проглаживания горячим утюгом с отпариванием или через влажную материю, при невозможности проглаживания обрабатывают пылесосом или обеззараживают в дезинфекционных камерах;

21.8. расчески, щетки, мочалки, губки обеззараживают погружением в раствор дезинфицирующих средств, согласно инструкции по применению;

21.9. игрушки ежедневно моют теплой водой с мылом, а мягкие игрушки обеззараживают в дезинфекционных камерах, а в случае невозможности – изымают;

21.10. книги обрабатывают пылесосом, протирают влажной ветошью, малоценные уничтожают; содержимое пылесоса обеззараживают путем погружения матерчатого сборника пыли в раствор дезинфицирующих средств;

21.11. внутреннюю поверхность обуви, кожаных перчаток и других кожаных изделий обрабатывают тампоном, смоченным в растворе дезинфицирующих средств, в установленном порядке;

22. Заключительную дезинфекцию в очаге проводят дезинфицирующими средствами после завершения полного курса лечения животного и трех отрицательных микологических исследований с интервалом не менее трех дней.

24. Лица, ухаживающие за животными, больными дерматофитозами, должны соблюдать правила личной гигиены. После работы спецодежда должна быть продезинфицирована, персонал должен вымыть руки горячей водой и затем продезинфицировать. Ногти должны быть коротко острижены.

ГЛАВА 4 МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОЗДОРОВЛЕНИЮ НЕБЛАГОПОЛУЧНЫХ ПО ДЕРМАТОМИКОЗАМ (ДЕРМАТОФИТОЗАМ) ОРГАНИЗАЦИЙ И ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ

25. В случае подозрения на заболевание дерматофитозами животных изолируют и в ветеринарную лабораторию направляют патологический материал для уточнения диагноза. Всех остальных животных организации, питомников, ипподромов, цирков, зоопарков и других объектов, где содержатся или используются животные восприимчивых видов (далее – организация), подвергают клиническому осмотру.

26. Диагноз на дерматофитозы считают установленным в одном из следующих случаев:

  • при наличии характерных клинических признаков болезни и обнаружении возбудителя при микроскопии патологического материала;
  • при получении положительного результата люминесцентного обследования на микроспорию;
  • при выделении из патологического материала культуры возбудителя.

27. После установления диагноза специалист в области ветеринарии, обслуживающий организацию:

  • информирует об этом руководителя организации, главного государственного ветеринарного врача района, города – главного государственного ветеринарного инспектора района, города и главного государственного санитарного врача города, района;
  • выясняет источник заноса и распространения возбудителя в очаге;
  • организует соответствующие противоэпизоотические мероприятия.

28. Организацию, в которой выявлено заболевание животных дерматофитозами, в установленном порядке объявляют неблагополучной по этой инфекции и вводят ограничения.

29. Главный ветеринарный врач организации разрабатывает план оздоровительных мероприятий, согласовывает его с главным государственным ветеринарным врачом района, города – главным государственным ветеринарным инспектором района, города и главным государственным санитарным врачом города, района и утверждает у руководителя организации.

30. По условиям ограничения в неблагополучном объекте запрещается:

  • ввод или вывод из него животных, за исключением вывода (вывоза) животных для убоя;
  • перегруппировку животных внутри хозяйства (фермы) без разрешения специалистов в области ветеринарии;
  • ввод здоровых животных в помещения, в которых ранее содержались больные дерматофитозами животные, до тщательного проведения механической очистки, санитарного ремонта и дезинфекции.

31. В неблагополучных по дерматофитозам объектах всех животных подвергают клиническому осмотру через каждые десять дней. Больных и подозрительных по заболеванию животных изолируют, обеспечивают им полноценное кормление с добавлением в рацион витаминно-минеральных добавок и иммунизируют лечебными дозами противодерматофитозных вакцин (согласно инструкции по их применению), дополнительно используют фунгицидные и фунгистатические препараты. После каждого случая выявления больных животных помещение подвергают дезинфекции, согласно главе 3 настоящих Правил.

32. При дерматофитозах кошек, собак их изолируют, обеспечивают полноценное кормление с добавлением в рацион витаминно-минеральных добавок и вакцинируют лечебными дозами вакцин, разрешенных для применения в Республике Беларусь, согласно прилагаемым к ним инструкциям. Дополнительно применяются фунгицидные и фунгистатические препараты.

34. Объект объявляют благополучным по дерматофитозам через два месяца после последнего случая выявления клинически больных животных и проведения заключительной дезинфекции.

ГЛАВА 5 МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ ЗАНОСА И РАСПРОСТРАНЕНИЯ ДЕРМАТОМИКОЗОВ СРЕДИ ЖИВОТНЫХ

35. Для предупреждения заболевания животных дерматофитозами руководители и специалисты организаций, звероферм, питомников, конно-спортивных школ, ипподромов, цирков, зоопарков, зооцирков и других организаций, где находятся животные, обязаны осуществлять ветеринарные мероприятия.

36. Организационно-хозяйственные мероприятия по предупреждению заболеваний животных дерматофитозами направлены на обеспечение животных полноценным кормлением, надлежащими условиями содержания, отвечающими зоотехническим и зоогигиеническим требованиям.

37. Ветеринарные мероприятия по предупреждению заноса и распространения дерматомикозов включают:

  • тридцатидневный карантин вновь поступивших сельскохозяйственных животных с ежедекадным осмотром их кожных покровов – при обнаружении кожных поражений проводится микологическое исследование патологического материала;
  • временную изоляцию животного с подозрением на дерматофитозы до подтверждения или отклонения диагноза;
  • запрет на ввоз животных из неблагополучных по дерматофитозам объектов;
  • периодический клинический осмотр всех восприимчивых к дерматофитозам животных; при необходимости – микологическое исследование патологического материала с мест поражений на коже;
  • запрет выпаса животных на пастбищах, граничащих с пастбищами объектов, неблагополучных по дерматофитозам;
  • ограничение межхозяйственных связей с организациями, на территории которых находится неблагополучный по дерматофитозам объект;
  • проведение плановых профилактических ветеринарных мероприятий, включающих дезинфекцию, дератизацию, содержание в рабочем состоянии дезинфекционных барьеров и ковриков;
  • соблюдение технологического приема выращивания животных по принципу «пусто – занято», суть которого в содержании поголовья группами в отдельных помещениях (боксах) на протяжении всего периода пребывания на объекте. После перевода животных и полного освобождения помещений (боксов) в течение пяти дней проводится их ремонт и дезинфекция, после чего вводится новая группа животных;
  • иммунизацию животных вакцинами, разрешенными для применения в Республике Беларусь, согласно инструкциям по их применению.

38. При осуществлении иммунизации животных следует учитывать, что:

  • вакцинацию проводят независимо от времени года;
  • за привитыми животными устанавливают наблюдение в течение месяца после введения вакцины;
  • нормальной реакцией на введение биопрепаратов является образование через десять–пятнадцать дней на месте инъекции локализованной поверхностной корочки диаметром до 20 мм, которая через двадцать–двадцать пять дней самопроизвольно отторгается;
  • не разрешается прививать животных с повышенной температурой тела, в последние месяцы беременности, больных, а также ослабленных и истощенных животных;
  • перегруппировка и перемещение вакцинированных животных разрешается без ограничений через месяц после вакцинации;
  • всех вновь поступающих в организацию животных вакцинируют в период их карантинирования, учитывая сроки проведения предыдущей иммунизации.

39. В неблагополучных по дерматофитозам объектах:

  • всему поголовью вводятся вакцины в терапевтических дозах, согласно прилагаемым наставлениям;
  • весь нарождающийся молодняк вакцинируется от трихофитии с четырнадцатидневного возраста;
  • для ликвидации поствакцинальных осложнений, повышения напряженности и продолжительности иммунитета рекомендуется применять иммуностимуляторы.

40. В благополучных по дерматофитозам объектах вакцинируют:

  • весь нарождающийся молодняк с месячного возраста;
  • весь молодняк, поступающий на комплектование животноводческих комплексов;
  • весь крупный рогатый скот, поступающий из-за рубежа для племенных и иных целей, независимо от возраста.

При проведении специфической профилактики в организациях обязательно вакцинируют животных, принадлежащих населению, проживающему на данной территории.

41. Вакцинопрофилактика дерматофитозов среди отдельных видов животных осуществляется в следующие сроки:

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎